Aucune traduction exact pour بشكل تجاري

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe بشكل تجاري

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Pero sus películas no son ... un éxito comercial...
    ناجحة بشكل تجاري
  • Yerba vendida comercialmente.
    الحشيش يُباع بشكل تجاري
  • Según el perfil de riesgo de la clordecona, el producto químico se produjo por primera vez en 1951 y se introdujo comercialmente en los Estados Unidos en 1958.
    ووفقاً لموجز بيانات المخاطر بشأن كلورديكون، فقد أنتجت المادة الكيميائية للمرة الأولى في عام 1951 وطرحت بشكل تجاري في الولايات المتحدة في 1958.
  • Veo que el negocio de la locución te está tratando bien.
    أرى أن عملك التجاري يجري بشكل جيد
  • El volumen de los intercambios comerciales entre el Afganistán y sus vecinos ha venido creciendo de manera sostenida.
    ويزداد بشكل تدريجي حجم التجارة بين أفغانستان وجيرانها.
  • Por su pertenencia al sector de los servicios, los servicios de salud están cada vez más abiertos al comercio internacional.
    و الخدمات الصحية، بوصفها قطاع خدمات، مفتوحة بشكل متزايد للتجارة الدولية.
  • El proyecto de resolución pone en tela de juicio la prerrogativa de los Estados soberanos de conducir sus relaciones comerciales de manera libre.
    فهو تحد مباشر لحق الدول ذات السيادة في إدارة علاقاتها التجارية بشكل حر.
  • En la sociedad global de hoy, los intereses empresariales se solapan cada vez más con los objetivos del desarrollo.
    وفي المجتمع العالمي المعاصر تتداخل بشكل متزايد المصالح التجارية مع أهداف التنمية.
  • No obstante, en numerosas oficinas nacionales de estadística no se ha dado a las estadísticas sobre el comercio de distribución la importancia que merecen.
    إلاّ أن العديد من المكاتب الإحصائية الوطنية لم تطور بشكل كاف إحصاءات تجارة التوزيع.
  • El éxito de las reformas comerciales es fundamental para unas reformas satisfactorias de las políticas de desarrollo.
    وإصلاح التجارة بشكل ناجح ذو أهمية خاصة لنجاح إصلاح سياسات التنمية.